Strona 7 z 41

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 22:47
przez cieszyn
Michal napisał(a):
cieszyn napisał(a):A tak się zapytam - bo sam się jakoś otrząsłem z tego angielskiego - dla kogo my tu tak piszemy po angielsku? Ja rozumiem, jest railman, ale on za wiele w tej tu ostatniej dyskusji nie bierze udziału, więc może wrócimy na nasze podwórko i zaczniemy pisać po polskiemu ? :P

Dzięki Cieszyn,bo już chciałem zatrudnić tłumacza ;)


No nie, ja nic nie mam do angielskiego, ale tak mnie naszło, że chyba lekko przeginamy z tym językiem - dobrze, że to Michał zauważyłeś :D
(starałem się wszystkie moje wypowiedzi tłumaczyć na polski, czego inni chyba nie robili, ale ostatnio mi i tego zabrakło, sorry)

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 22:51
przez Michal
Może railman powinien zacząć uczyć się polskiego.Ja rosyjskiego uczyłem się cztery lata w podstawówce i pięć lat w technikum :mrgreen:

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 22:57
przez cieszyn
Michal napisał(a):Może railman powinien zacząć uczyć się polskiego.Ja rosyjskiego uczyłem się cztery lata w podstawówce i pięć lat w technikum :mrgreen:


To fakt

Jakoś tak się zawsze składa, że gdzie by Polak nie pojechał, tam nigdzie nikt nie stara się do niego mówić nawet łamaną polszczyzną, a my do każdego obcokrajowca zawsze jakoś musimy wyginać język w jego ojczystym języku, fe!

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 23:14
przez rtęciówka
Najlepiej będzie, jak po każdej porcji zdjęć od Railmana damy kilka komentarzy po angielsku (-przeczyta przy najbliższej wizycie), żeby chociaż wiedział, czy fotki się podobają, a dalsza dyskusja po polsku ;)

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 23:16
przez cieszyn
rtęciówka napisał(a):Najlepiej będzie, jak po każdej porcji zdjęć od Railmana damy kilka komentarzy po angielsku (-przeczyta przy najbliższej wizycie), żeby chociaż wiedział, czy fotki się podobają, a dalsza dyskusja po polsku ;)


No tak, ale warto reanimować pomysł, który już tu chwilowo stał sie niepisaną regułą: pisząc do railmana po angielsku, dajemy krótkie przetłumaczenie po polsku. Myślę, że to jest absolutne minimum, przecież nie wiemy, czy wszyscy na forum znają angielski? Uszanujmy ich

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 23:19
przez rtęciówka
Tak, to najlepsze rozwiązanie z korzyścią dla obydwu stron ;)

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 7 lutego 2009, 23:42
przez cieszyn
8-)

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 8 lutego 2009, 01:27
przez swietlik
Trzeba było sprostować komentarz Doca. Malaga moim zdaniem to dobra oprawa i stosunkowo tania. Nie można wprowadzać gości odwiedzających to forum w błąd :!:
Pierwsze słyszę żeby ta oprawa miała się sama zapalić :shock: ....

Re: Litwa - Wilno

PostNapisane: 11 lutego 2009, 06:08
przez railman
The last nerve-wracking photo:)
Obrazek

Re: Litwa - Wilno (Lithuania - Vilnius)

PostNapisane: 11 lutego 2009, 09:40
przez Edziu
Lithuanian railroads have bought great deal malaga wines. Your railroads use lamps with convex lamp-shade, in poland with flat lamp-shades